زبان خارجی

چند نکته مهم برای آموزش زبان جدید

1. نقاط قوت و ضعف خود را شناسایی کنید.

شما باید صادق و واقع بین باشید که در کدام بخش از زبان خوب هستید و کدام یک نیاز به کمی کار بیشتر دارند.

برای مثال می دانم که گوش دادن ضعیف ترین مهارت من است. دنبال کردن و درک زبان مادری برایم مشکل است.ببخشید به انگلیسی

به جای اینکه در این مورد احساس بدی داشته باشم، می دانم که این همان حوزه ای است که باید روی آن کار کنم. این به یادگیری من اطلاع می دهد و به آن اهداف هوشمندی که ذکر کردم تغذیه می کند. دوست دارم به ترکی

سعی کنید «نقاط ضعف» را به عنوان کمبودها در نظر نگیرید. به آنها به عنوان فرصتی برای رشد نگاه کنید.

2. سازماندهی شده باشید.

در مدرسه، معلمان ما به ما کمک می کنند تا پیشرفت خود را پیگیری کنیم.

آنها برای هر کاری که ما انجام می دهیم نمودار و نمودار دارند.

وقتی به طور مستقل یاد می‌گیریم، باید بر پیشرفت و یادگیری خود باشیم.

اولین کاری که باید انجام دهید ایجاد یک جدول زمانی یادگیری است.

جلسات هفتگی یا ماهانه خود را برنامه ریزی کنید. به این ترتیب می توانید خود را در هر 4 مهارت زبانی گسترش دهید. همچنین به این معنی است که وقت خود را برای فهمیدن اینکه هر روز چه کاری انجام دهید تلف نخواهید کرد.

همچنین باید به فکر نگه داشتن یک دفترچه یادداشت باشید. می توانید کلمات جدید را ضبط کنید، در مورد پیشرفت خود بنویسید و توانایی خود را ارزیابی کنید.

سپس این می تواند به شما در ایجاد اهداف SMART کمک کند. اگر نمی خواهید، نیازی به نمره دادن به خود ندارید.

روش ارزیابی را انتخاب کنید که برای شما معنادار باشد. این می تواند مقیاس اعتماد، مقیاس شادی یا تعداد دفعاتی باشد که مجبورید توقف کنید و چیزی را جستجو کنید. نکته کلیدی این است که شما پیشرفت خود را ارزیابی کنید.

3. یادگیری را به یک عادت تبدیل کنید، نه یک کار طاقت فرسا.

یک «واقعیت» مکرر وجود دارد که در اینترنت دست به دست می‌شود و بیان می‌کند که 21 روز طول می‌کشد تا یک عادت شکل بگیرد.

این کاملاً درست نیست، اما راه‌هایی وجود دارد که ایجاد عادت را آسان‌تر می‌کند. اساسا، شما به یک روال ثابت نیاز دارید و این نیاز به اراده دارد.

چند روز اول کلیدی است. شما باید تلاشی هماهنگ برای حفظ برنامه یادگیری خود در هفته اول انجام دهید. پس از آن هر هفته باید آسان تر شود.

اگر یک روز را از دست دادید نگران نباشید. فقط روز بعد سوار واگن شوید.

ایجاد عادات یادگیری خوب به شما کمک می کند با انگیزه بمانید و مغز شما را به یادگیری عادت می دهد.

مغز شما الگوها و ریتم ها را دوست دارد. اگر بداند که ساعت 8 شب هر شب به هندی فکر می کند، شروع به پیش بینی آن می کند و قسمت های زبانی مغز را روشن می کند.

4. به لهجه خود بسیار توجه کنید.

لهجه های منطقه ای گسترده و متنوع هستند. هنگامی که در حال تماشای یا گوش دادن به رسانه های بومی هستید، توجه داشته باشید که آنها ممکن است لهجه متفاوتی با آنچه شما یاد می گیرید داشته باشند.

معمولاً ایده خوبی است که از یک لهجه استفاده کنید. اگر با لهجه عجیب و غریب صحبت کنید، بومی به نظر نخواهید رسید و قیافه های خنده دار زیادی خواهید داشت.

برای زبان های مرزی مانند اسپانیایی، باید منطقه ای را انتخاب کنید. اسپانیایی که در قاره آمریکا استفاده می شود کاملاً متفاوت از اسپانیایی اروپایی است. به این فکر کنید که به احتمال زیاد به کدام منطقه می روید یا در آن زندگی می کنید.

این بدان معنا نیست که نمی توانید به رسانه های منطقه ای گوش دهید یا تماشا کنید. شما کاملا می توانید. فقط به یاد داشته باشید که آنها چیزها را متفاوت تلفظ می کنند.

5. اگر توانایی مالی دارید، یک معلم خصوصی استخدام کنید.

معلمان معمولاً بر اساس 1-1 کار می کنند. این نوع توجه حرفه ای واقعا ارزشمند است.

معلمان می توانند به گونه ای روی شما تمرکز کنند که معلمان کلاس نمی توانند.

یک معلم خصوصی در تمام جنبه های زبان با شما کار خواهد کرد.

آن‌ها می‌توانند شما را از طریق جنبه‌های پیچیده‌تر زبان مانند الگوهای جمله و تلفظ راهنمایی کنند.

معلمان می توانند نسبتاً گران باشند و برای برخی افراد واقع بینانه نباشند. آنها برای یادگیری یک زبان جدید ضروری نیستند اما می توانند روند را آسان تر کنند.

مراقب معلمانی باشید که تخفیف یا جلسات محدود ارائه می دهند. می توانید از اینها برای تقویت یادگیری خود به جای داشتن شهریه مداوم استفاده کنید.

6. هیجان زده شوید.

زمانی که از خود لذت می برید بهترین یاد می گیرید. هیجان در یادگیری زبان تاثیر بسزایی دارد. تعطیلات خود را به فرانسه، چین یا مکزیک رزرو کنید.

از تاریخ عزیمت خود به عنوان مهلت و از هیجان تعطیلات خود به عنوان انگیزه استفاده کنید.

اگر نمی توانید در حال حاضر تعطیلات را رزرو کنید، از سرگرمی ها و علایق خود برای ایجاد هیجان استفاده کنید. در مورد تیم ورزشی مورد علاقه خود به زبان دوم خود بخوانید.

اگر عاشق تماشای بازی هستید، زبان را به اسپانیایی تغییر دهید. برای دنبال کردن تفسیر باید از زبان خود استفاده کنید.

از فرهنگ کشور برای هیجان زده شدن استفاده کنید. کلاس های سامبا یا کلاس های آشپزی را برای خود رزرو کنید. شما احساس می کنید که بیشتر با فرهنگ ارتباط دارید و برای یادگیری زبان هیجان بیشتری خواهید داشت.

7. هر دو روش را ترجمه کنید.

تمرین‌های ترجمه ممکن است کمی قدیمی به نظر برسند، اما روشی عالی برای کارکردن مغز و استفاده از واژگانی است که به دست آورده‌اید.

ترجمه همچنین برای درک الگوهای دستور زبان مفید است.

مطمئن شوید که زبان جدید خود را به داخل و خارج ترجمه می کنید.

این به شما کمک می کند تا فرآیند را از دو منظر متفاوت یاد بگیرید.

هنگام ترجمه از دستیابی به فرهنگ لغت نترسید. آهسته بودن اما درست بودن بهتر از عجله و هش کردن آن است.

اگر می خواهید زبان گفتاری را ترجمه کنید، بهتر است از ضبط استفاده کنید. به این ترتیب می توانید به عقب برگردید تا هر قسمتی را که از دست داده اید، بگیرید.

8. ابتدا آهسته صحبت کنید.

وقتی به زبان مادری خود صحبت می کنیم، تمایل داریم سریع صحبت کنیم. این به این دلیل است که ما نیازی به فکر کردن در مورد آن نداریم و دهان و زبان ما به تولید صداها عادت کرده است.

در یک زبان جدید، ابتدا باید سرعت خود را کم کرد. این به مغز شما فرصت می دهد تا درباره آنچه می خواهد بگوید فکر کند. همچنین به شما این امکان را می دهد که دهان خود را در اطراف همه آن صداها و اشکال جدید قرار دهید.

سعی کنید نگران صدای آهسته یا گنگ نباشید. همانطور که قبلاً گفتم، اکثر مردم درک می کنند. آنها عموما از تلاشی که برای صحبت کردن به زبان مادری خود انجام داده اید قدردانی می کنند.

سرعت صحبت کردن شما به طور طبیعی افزایش می یابد. همانطور که با زبان و صداها بیشتر آشنا می شوید، مغز شما به زمان کمتری برای فکر کردن نیاز دارد. همانطور که گفته شد، قبل از صحبت کردن، فکر کنید، توصیه خوبی به هر زبانی است!

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا